Found an interesting lens at Squidoo all about translating names in Chinese symbols.

They use the name Scarlet O’Hara – she of Gone with the Wind fame – as an example of the different ways it can be translated depending on which method of translation is used.

Also shows an image of a tattoo on a woman’s stomach that is supposed to say her boyfriend’s name but actually says something else. All part of the dangers of letting an unqualified person give you a translation of an English name into Chinese symbols.

People really do need to give a little more thought before they dash of and get themselves inked.

Valentine’s Day Tattoos

February 14, 2009

Valentine’s Day and tattoos are a match made in hell!

I kid you not.

Don’t go there. With all the warm fuzzy feelings that Valentine’s Day inspires it is so easy to be carried along on a ground swell of love and lust and believe that the most romantic thing you could do is have I love Doris blazoned across your chest.

It isn’t – and if Doris (or Jeff, or Bobby or baby dumplings or whoever) really loves you they will be the first to agree.

A tattoo is forever. And even if you do have it done in Chinese symbols, you still know that those squiggles means “I love Doris”.

Remember Paris Hilton and her ill-considered tattoo of her current boyfriend’s name? And 3 weeks later they split.

Once the love has gone you don’t want to see your ex’s name every time you look in the bathroom mirror. And consider your new partners feelings. Do you really think that Mary Sue wants to read “I love Doris” every time she snuggles up to your chest?

It doesn’t matter how long you’ve been together or how solid your relationship is – you simply don’t know what the future holds.

So put a rein on those romantic Valentine’s Day urges and if you simply must declare your undying love upon your person, make sure it is a temporary tattoo.

Click here for authentic Chinese Symbols

Check them out!

Chinese symbol word tattoos

So you’re excited about exactly WHICH word or phrase you should get translated into a Chinese symbol for your new tattoo.

Do you go for your name – that’s a good choice.

Or do you go for a phrase that sums up your attitude to life?

Ultimately the choice is yours. Remember that a tattoo is for life so chose a word or phrase that deserves to be carried with you forever.

Just to give you an idea, here are just a few of the thousands of words and phrases that have been translated into Chinese symbol words recently.

Phrases/Words To Live By

  • be true to yourself
  • Live your Life
  • he who dares wins
  • special little bunny rabbit – (shudder) I don’t think I want to even go there!!
  • Liberty, equality, fraternity
  • Family
  • Harmony

Can you see yourself wearing a statement like that?

First Names

  • Sarah
  • Virginia
  • Ben
  • Thomas

Click here for authentic Chinese Symbols

This lady will translate ANY word – just tell her what you want.

So make your choice wisely. Think about your life and what philosophies are important to you.

Is there a word that you try to live by? Is there a phrase that sums you up? Or someone special that you want to carry with you – a grandparent that gave you unconditional love as a child or the spouse that hung in through everything?

Or your name. The special word that you carry through life.

Whichever word or phrase you’ve decided is the right one for you, get it translated into beautiful Mandarin so that you can get your own Chinese symbol word tattoos.

Chinese Year of the Ox

February 7, 2009

2009 is represented by the Ox according to the Chinese calendar which follows a 12 year cycle.

Other years of the Ox have been 1901, 1913, 1925, 1937, 1949, 1961, 1973, 1985 and 1997. 2009 is the current year of the Ox and the year 2021 will be the next.

2009 - Chinese year of the Ox

2009 - The Chinese year of the Ox

If you’re born in one of the Ox years then your personality traits are;

  • strong leadership qualities
  • loyal
  • patient
  • dependable
  • strong work ethic
  • wonderful organizers
  • strong
  • responsible

Less favorable traits associated with this sign are narrow minded, stubborn, unemotional and low public relations skills. But, of course, that would not include any readers of this blog!

So if you were born in a year of the Ox then a Chinese symbol tattoo such as the one above might be very appropriate for you.

Chinese astrologers believe that 2009 will be a period when we are capable of making lasting accomplishments. This is true for individuals, societies and the human race in general. There may be times when we are lacking in motivation and challenge for everyone is to generate the enthusiasm and desire to act. Those individuals and organizations that do will create enduring benefits for themselves and the world.

If you want to get a Chinese symbol tattoo but want something more personal than your year of birth, then the link below will interest you. This lady will translate ANY word into a design suitable for Chinese symbol tattoos.

Click here for authentic Chinese Symbols

Check them out!